en_tn_lite_do_not_use/gen/32/03.md

724 B

translationWords

translationNotes

  • my master Esau - Jacob is using polite language and refers to his brother as "my master."
  • your servant Jacob - Jacob is using polite language and refers to himself as "your servant."
  • donkey - See how you translated this in :en:bible🎶gen:12:14.
  • sent to tell this - The phrase "my messengers" is understood. Alternate translation: "sent my messengers to tell this." (See: en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis)
  • that I may find favor in your sight - "that you may be pleased with me"