en_tn_lite_do_not_use/mat/12/03.md

700 B

Connecting Statement:

Jesus responds to the Pharisees' criticism.

to them

"to the Pharisees"

Have you never read ... with him?

Jesus uses a question to respond to the criticism of the Pharisees. Jesus is challenging them to think about the meaning of the scriptures they have read. Alternate translation: "I know you have read about ... with him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)

when he was hungry, and the men who were with him

The phrase "were hungry" is understood from the phrase "was hungry." Alternate translation: "when he was hungry and the men who were with him were hungry" or "when he and those with him were hungry" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis)