en_tn_lite_do_not_use/1co/04/19.md

941 B

I will come to you

"I will visit you"

What do you want?

Paul was making a last appeal to the Corinthians, as he has been rebuking them for the errors they had made. AT: "Tell me what you want to happen now" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Shall I come to you with a rod or with love and in a spirit of gentleness

Paul is offering the Corinthians two opposing attitudes he could use when approaching them. AT: "If you want, I can come to punish you, or I can come to show you how much I love you by being gentle with you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

gentleness

"kindness" or "tenderness"

translationWords