en_tn_lite_do_not_use/job/38/19.md

858 B

General Information:

Yahweh uses three questions to emphasize that he understands light and darkness and Job does not. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion) Each of these verses have two parallel phrases. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Connecting Statement:

Yahweh continues to challenge Job.

Where is the way to the resting place of light—as for darkness, where is its place?

This question can be expressed as a statement. Alternate translation: "You do not know the way to the resting place of light or the place of darkness." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

the resting place of light

"the dwelling of light." Light is spoken of as having a resting place from which it comes forth each day. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

light

"daylight" or "sunlight"