hmw3 108cde68ca Change to new format
As per email from Chris Jarka.
2019-02-11 17:07:05 -05:00

245 B

from shedding blood

Here "blood" represents a person's life. And "shedding blood" is an idiom that means to kill. Alternate translation: "from killing people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)