en_tn_lite_do_not_use/hos/10/01.md

1.3 KiB

General Information:

Hosea is speaking about Israel.

Israel is a luxuriant vine that produces his fruit

Israel is spoken of as a vine that was very fruitful. For a while the people prospered and were strong. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

a luxuriant vine

This vine produces more fruit than normal.

As his fruit increased ... As his land produced more

Both of these mean as the people prospered and grew stronger and richer.

Their heart is deceitful

The "heart" refers to the whole person, emphasizing their emotions and desires. AT: "They are deceitful" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

now they must bear their guilt

Here "guilt" is a metonym for the punishment that is associated with it. This punishment is spoken of as if it was a heavy load for them to carry. AT: "now is the time that Yahweh will punish them for their sins" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords