en_tn_lite_do_not_use/1ki/18/20.md

426 B

sent word to ... and gathered

"Word" represents Ahab's message and is also a metonym for the messenger who delivered the message. This is a common statement used with the meaning understood. Alternate translation: "sent a message to ... and gathered" or "sent a messenger to summon ... to gather" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)