en_tn_lite_do_not_use/luk/02/51.md

1.0 KiB

he went back home with them

"Jesus went back home with Mary and Joseph"

was obedient to them

"obeyed them" or "was always obeying them"

treasured all these things in her heart

The things that Mary heard are spoken of as if they were treasures that she carefully saved and valued. AT: "carefully remembered all these things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

in her heart

This expression refers to her deepest, most personal thoughts. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

grow in wisdom and stature

"become wiser and stronger." These refer to mental and physical growth.

increased in favor with God and people

This refers to spiritual and social growth. These could be stated separately. AT: "God blessed him more and more, and people liked him more and more."

translationWords