en_tn_lite_do_not_use/jhn/14/13.md

577 B

Whatever you ask in my name

Here "name" is a metonym that represents the authority of Jesus. Alternate translation: "Whatever you ask, using my authority" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

so that the Father will be glorified in the Son

You can translate this in an active form. Alternate translation: "so I can show everyone how great my Father is" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

Father ... Son

These are important titles that describe the relationship between God and Jesus. (See: rc://en/ta/man/jit/guidelines-sonofgodprinciples)