en_tn_lite_do_not_use/gen/42/06.md

727 B

Now Joseph

"Now" marks a change from the story to background information about Joseph. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-background)

over the land

Here "land" refers to Egypt. Alternate translation: "over Egypt" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

all the people of the land

Here "land" includes Egypt and other surrounding countries. Alternate translation: "all the people of all the nations that came to buy grain" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

Joseph's brothers came

Here "came" can be translated as "went." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-go)

bowed down to him with their faces to the ground

This is a way of showing respect. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-symaction)