en_tn_lite_do_not_use/hab/02/15.md

1000 B

General Information:

Yahweh continues to answer Habakkuk and to speak of the Chaldeans as if they were one man. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

the one who forces his neighbors to drink ... you make them drunk

The way that the Chaldeans cruelly treated other nations is spoken of as if they were a man who forces his neighbors to become drunk so that he can humiliate them. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

the one who forces his neighbors to drink

It is implied that he makes his neighbor drink wine. Alternate translation: "the one who forces his neighbors to drink wine" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

in order to look at their nakedness

"so you can look at them when they are naked." This refers to the practice of publicly humiliating people by stripping them naked in front of others. Alternate translation: "so that you can humiliate them publicly by stripping them naked" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)