en_tn_lite_do_not_use/1ch/11/05.md

509 B

David took the stronghold of Zion

Here the word "took" is an idiom that means "captured" or "conquered." Since David led the army, his name here is a synecdoche for the whole army who attacked the city. Alternate translation: "David captured the stronghold of Zion" or "David and the Israelite army captured the stronghold of Zion" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom and rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

the stronghold of Zion ... the city of David

Both of these names refer to Jerusalem.