en_tn_lite_do_not_use/psa/032/007.md

500 B

You are my hiding place

Yahweh is spoken of as if he was a safe place from the attacks of the writer's enemies. AT: "You are like a place where I can hide myself from my enemies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

You will surround me with the songs of victory

This metaphor apparently means that Yahweh's protection of the writer is the cause for songs of victory to be sung. AT: "Because of you I will sing songs of victory" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)