en_tn_lite_do_not_use/mrk/10/29.md

388 B

there is no one who has left ... who will not receive

This can be stated positively. AT: "Everyone who has left ... will receive" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives and rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)

or lands

"or plots of ground" or "or the land that he owns"

for my sake

"for my cause" or "for me"

for the gospel

"to proclaim the gospel"