en_tn_lite_do_not_use/ezk/29/05.md

338 B

you will not be gathered nor lifted up

This can be stated in active form. The implication is that they would die in the wilderness. Alternate translation: "no one will gather you or pick you up" or "no one will gather your bodies and bury you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive and rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)