en_tn_lite_do_not_use/act/22/13.md

485 B

Brother Saul

Here "Brother" is a polite way to address someone. Alternate translation: "My friend Saul"

receive your sight

The word"sight" can be translated with the verb "see." Alternate translation: "see again" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

In that very hour

This was a customary way of saying something happened immediately. Alternate translation: "At that instant" or "Instantly" or "Immediately" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)