en_tn_lite_do_not_use/2ti/01/03.md

666 B

whom I serve from my forefathers

"whom I serve as my ancestors did"

with a clean conscience

Paul speaks of his conscience as if it could be physically clean. This means that a person does not feel guilty because he has always tried to do what was right. Alternate translation: "knowing I have tried my hardest to do what is right" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

as I constantly remember you

"when I remember you continually" or "while I remember you all the time"

night and day

Here "night and day" are used together to mean "always." Alternate translation: "Always" or "Constantly" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)