en_tn_lite_do_not_use/psa/138/008.md

536 B

your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever

The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. Alternate translation: "you, Yahweh, remain faithful to your covenant forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

the ones whom your hands have made

This expression probably refers to the nation of Israel.

your hands have made

God is spoken of as if he had physically used hands to create. Alternate translation: "you have created" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)