en_tn_lite_do_not_use/dan/01/19.md

1.1 KiB

The king spoke with them

The king spoke with the "four young men" (Daniel 1:17).

among the whole group there were none to compare with Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah

This can be stated in positive form. AT: "Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah pleased him much more than anyone else in the whole group" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)

Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah

These are the names of men. See how you translated these names in Daniel 1:6-7.

ten times better

Here "ten times" is an exaggeration representing great quality. AT: "much better" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

the first year of King Cyrus

"the first year that King Cyrus ruled Babylon"

translationWords