en_tn_lite_do_not_use/luk/24/44.md

692 B

When I was with you

"When I was with you before"

all that was written in the law of Moses and the prophets and the Psalms

This can be stated in active form. AT: "all that Moses, the prophets, and the writers of the Psalms wrote about me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the prophets

"the writings of the prophets"

must be fulfilled

This can be stated in active form. AT: "God would fulfill" or "God would cause to happen" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords