en_tn_lite_do_not_use/num/22/32.md

364 B

Why have you struck your donkey these three times?

This rhetorical question is used to accuse Balaam of doing wrong. This can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not have struck your donkey these three times." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

as someone hostile to you

"as an enemy to you" or "to oppose you"