en_tn_lite_do_not_use/1sa/03/10.md

793 B

Yahweh came and stood

Possible meanings are 1) Yahweh actually appeared and stood before Samuel or 2) Yahweh made his presence known to Samuel.

your servant is

Samuel speaks to Yahweh as if Samuel were another person to show respect to Yahweh. AT: "I am" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns)

at which the ears of everyone who hears it will tingle

Here "ears ... will tingle" is an idiom that means everyone will be shocked by what they hear. AT: "that will shock everyone who hears it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

tingle

This means to feel like someone is gently poking with small, sharp objects, usually because of the cold or because someone has slapped that body part with their hand.

translationWords