en_tn_lite_do_not_use/jhn/10/25.md

1.0 KiB

Connecting Statement:

Jesus begins to respond to the Jews.

in the name of my Father

Here "name" is a metonym for the power of God. Here "Father" is an important title for God. Jesus performed miracles through his Father's power and authority. AT: "through my Father's power" or "with my Father's power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

these testify concerning me

His miracles offer proof about him like a person who testifies would offer proof in a court of law. AT: "offer proof concerning me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

not my sheep

The word "sheep" is a metaphor for the followers of Jesus. AT: "not my followers" or "not my disciples" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords