en_tn_lite_do_not_use/dan/02/36.md

742 B

Daniel continues talking to the king.

the power, the strength

These words mean basically the same thing. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

He has given into your hand

AT: "He has given you control." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

the place where the human beings live

The place is used to represent the people who live there. AT: "the people of the land." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

He has given over the animals ... into your hand

AT: "He has given you control over the animals of the fields and the birds of the heavens"

You are the statue's head of gold

AT: "The golden head symbolizes you" or "The golden head is a symbol of you and your power"