en_tn_lite_do_not_use/mat/18/10.md

1.0 KiB

See that

"Be careful that" or "Be sure that"

you do not despise any of these little ones

"you do not think of these little ones as being unimportant." This can be stated in positive form. Alternate translation: "you show respect to these little ones"

For I say to you

This add emphasis to what Jesus says next.

that in heaven their angels always look on the face of my Father who is in heaven

Jewish teachers taught that only the most important angels could be in God's presence. Jesus means that the most important angels speak to God about these little ones. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

always look on the face of my Father

This is an idiom that means they are in God's presence. Alternate translation: "are always close to my Father" or "are always in the presence of my Father" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

my Father

This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)