en_tn_lite_do_not_use/pro/13/21.md

405 B

Disaster runs after sinners

"Disaster" is given human characteristics like the ability to run. Alternate translation: "Sinners have trouble wherever they go" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-personification)

righteous people are rewarded with good

This can be stated in active form. Alternate translation: "God rewards righteous people with good" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)