en_tn_lite_do_not_use/lev/26/07.md

640 B

they will fall before you by the sword

Here "falling" represents dying, and "the sword" represents either attacking people with a sword or battle in general. AT: "they will die when you attack them with the sword" or "you will kill them in battle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Five of you will chase away a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand

This means the Israelites will have victory against larger armies.

Five ... hundred ... ten thousand

"5 ... 100 ... 10,000" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

translationWords