en_tn_lite_do_not_use/psa/034/018.md

669 B

Yahweh is close

Here "is close" means "ready to help." Alternate translation: "Yahweh is always ready to help" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)

the brokenhearted

This is a nominal adjective that refers to people who are brokenhearted. Deep sadness is spoken of as if the person's heart is broken. Alternate translation: "people who are very sad" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj)

those who are crushed in spirit

People who are deeply discouraged are spoken of as if their spirits are crushed. Alternate translation: "people who are deeply discouraged" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)