en_tn_lite_do_not_use/gen/49/24.md

17 lines
734 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:bowweapon]]
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:israel]]
* [[en:tw:jacob]]
* [[en:tw:mighty]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:shepherd]]
## translationNotes
* Jacob continues to bless Joseph and his descendants.
* **the hands of the Mighty One** - The "hands" are expressing the power of Yahweh. Alternate translation: "the power of the Mighty One." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **because of the name of the Shepherd** - Here "name" refers to the entire person. Alternate translation: "because of the Shepherd"
* **the Shepherd, the Rock** - Jacob compares Yahweh to a shepherd and a rock. This emphasizes that Yahweh guides and protects his people. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])