## translationWords * [[en:tw:bowweapon]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:israel]] * [[en:tw:jacob]] * [[en:tw:mighty]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:shepherd]] ## translationNotes * Jacob continues to bless Joseph and his descendants. * **the hands of the Mighty One** - The "hands" are expressing the power of Yahweh. Alternate translation: "the power of the Mighty One." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **because of the name of the Shepherd** - Here "name" refers to the entire person. Alternate translation: "because of the Shepherd" * **the Shepherd, the Rock** - Jacob compares Yahweh to a shepherd and a rock. This emphasizes that Yahweh guides and protects his people. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])