en_tn_lite_do_not_use/1sa/18/13.md

13 lines
584 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:appoint]]
* [[en:tw:commander]]
* [[en:tw:david]]
* [[en:tw:saul]]
## translationNotes
* **So Saul removed him from his presence** - "So Saul removed David from his presence"
* **a thousand** - AT: "one thousand" or "1,000" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])
* **David went out and came in before the people** - Here "the people" refers to the soldiers under David's command. AT: "David led his soldiers into battle and led them home from battle" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]] and [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])