unfoldingWord_en_tn/1ti/01/09.md

53 lines
1.7 KiB
Markdown

# We know this
"Because we realize this" or "We also know this"
# that law is not made for a righteous man
This can be stated in active form. AT: "that God did not make the law for the righteous man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# a righteous man
Here "man" includes both male and female. AT: "a righteous person" or "a good person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
# It is made
This can be stated in active form. AT: "God made the law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# sexually immoral people
This refers to anyone who sleeps with someone to whom they are not married.
# homosexuals
"men who sleep with other men"
# those who kidnap people for slaves
"those who kidnap people to sell as slaves" or "those who take people to sell as slaves"
# for whatever else is against faithful instruction
"for those who do anything else that is against true Christian teaching"
# the glorious gospel of the blessed God
"the gospel about the glory that belongs to the blessed God" or "the gospel of the glorious and blessed God"
# with which I have been entrusted
This can be stated in active form. AT: "which God has given me and made me responsible for" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]