unfoldingWord_en_tn/est/02/12.md

30 lines
870 B
Markdown

# General Information:
Verses 12-14 are background information about the customs for the women who became the king's wives. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# complying with the regulations for the women
"acting in accordance with the requirements for the women"
# beauty treatments
Things done to make the girls look more beautiful and smell good.
# cosmetics
Use the same word or phrase used in [Esther 2:3](./03.md).
# whatever she desired was given to her
This can be stated in active form. AT: "she could take whatever she desired" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# palace
See how you translated this in [Esther 1:5](../01/05.md).
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]]