17 lines
612 B
Markdown
17 lines
612 B
Markdown
# She lives in Israel
|
|
|
|
The word "She" refers to Rahab and represents her descendants. AT: "Her descendants live in Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# to this day
|
|
|
|
"now" or "even today." Rahab's descendants are still living in Israel as the original writer writes this story.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] |