unfoldingWord_en_tn/jhn/20/01.md

30 lines
1.0 KiB
Markdown

# General Information:
This is the third day after Jesus was buried.
# first day of the week
"Sunday"
# she saw the stone rolled away
You can translate this in an active form. AT: "she saw that someone had rolled away the stone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# disciple whom Jesus loved
This phrase appears to be the way that John refers to himself throughout his book. Here the word "love" refers to brotherly love or love for a friend or family member.
# They took away the Lord out from the tomb
Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has taken the Lord's body out of the tomb" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]