unfoldingWord_en_tn/gen/41/37.md

22 lines
623 B
Markdown

# This advice was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants
The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "Pharaoh and his servants thought this was a good plan" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# his servants
This means Pharaoh's officials.
# such a man as this
"a man like the one Joseph described"
# in whom is the Spirit of God
"in whom the Spirit of God lives"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]