unfoldingWord_en_tn/2ch/34/29.md

24 lines
847 B
Markdown

# all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem
This is a generalization. AT: "many other people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# from great to small
This merism includes everyone in between. AT: "from the most important to the least important" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# He then read in their hearing
"Then the king read aloud so that they could hear"
# that had been found
This can be translated in active form. AT: "that Hilkiah had found" or "that they had found" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]]