unfoldingWord_en_tn/rom/06/10.md

1011 B

For the death that he died to sin, he died once for all

The phrase "once for all" means to finish something completely. The full meaning of this can be made explicit. AT: "For when he died he broke the power of sin completely" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Thus also you: consider

AT: "In the same way, consider" or "For this reason consider"

consider yourselves

AT: "think of yourselves as" or "see yourselves as"

dead to sin

Here "sin" refers to the power that lives within us and makes us want to sin. AT: "dead to the power of sin" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

dead to sin on the one hand, but on the other hand, alive to God

The phrases “on the one hand” and “on the other hand” introduce two different ways of thinking about something. AT: "dead to sin but also alive to God"

alive to God in Christ Jesus

AT: "living to obey God by the power Christ Jesus gives you"