1.1 KiB
He
This refers to the wicked man whom Eliphaz started to describe in the previous chunk.
return out of darkness
AT: "return from the dead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
the sword waits for him
The sword is a metaphor for death. At the same time the sword is described as if it were a person that is waiting. AT: "the sword is like a person that is waiting for him to kill him" or "death waits for him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
the day of darkness
AT: "the day of disaster" or "the moment of his death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
is at hand
AT: "is coming soon" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
distress and anguish
These two words mean the same thing and are used together to emphasize the emotion. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
they prevail against him
"it will overpower him" or "they will defeat him"
as a king ready for battle
This compares the fears he has to a king with an army. AT: "just like a king, who is ready for a battle, would prevail against him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)