1.3 KiB
make known to you everything concerning me
"tell you everything that has been happening to me" (See: UDB)
make known to you
The "you" refers to the Colossian believers.
everything concerning me
This pronoun is refers to the apostle Paul.
fellow-slave
slave ** - Though Paul is a freeman, he sees himself as a servant of Christ and sees Tychicus as a fellow servant. AT: "fellow servant."
may know about us
The word "us" refers to Paul and his co-workers but not the Colossian Believers.
may encourage your hearts
"your hearts" is an expression for the person. "may encourage you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Onesimus
Onesimus was a slave of Philemon in Colossae. He stole money from Philemon and ran away to Rome where he became a Christian through the ministry of Paul. Now Tychicus and Onesimus are the ones bringing Paul's letter to Colossae.
faithful and beloved brother
Paul considers Onesimus a fellow christian and servant of Christ.
They will make known
"Tychicus and Onesimus will make known"
that are done here
They will tell the Colossian believers all that is taking place where Paul is currently residing. Tradition has Paul in Rome under house arrest or in prison.