unfoldingWord_en_tn/ecc/02/21.md

17 lines
493 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# who works with wisdom, with knowledge, and skill
"who works wisely and skillfully, using the things that he has learned"
# who has not made any of it
"who has not worked for any of it"
# vapor
The author speaks of useless and meaningless things as if they were mist. See how you translated this in [Ecclesiastes 1:14](../01/14.md). Alternate translation: "as useless as vapor" or "meaningless" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# a great tragedy
"a great disaster"