unfoldingWord_en_tn/1co/09/01.md

1.3 KiB

Connecting Statement:

Paul explains how he uses the liberty he has in Christ.

Am I not free?

Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of the rights he has. AT: "I am a free person." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Am I not an apostle?

Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of who he is and the rights he has. AT: "I am an apostle." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Have I not seen Jesus our Lord?

Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of who he is. AT: "I have seen Jesus our Lord." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Are you not my workmanship in the Lord?

Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of their relationship to him. AT: "You believe in Christ because I have worked the way the Lord wants me to." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

you are the proof of my apostleship in the Lord

"Proof" here is a metonym for the evidence needed to prove something. AT: "you are evidence I can use to prove that the Lord has chosen me to be an apostle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords