unfoldingWord_en_tn/lev/16/08.md

18 lines
545 B
Markdown

# the scapegoat
"the goat that is sent away." Aaron was to have someone set the goat free in the wilderness.
# on which the lot fell
"which the lot designated"
# But the goat ... must be brought alive before Yahweh
This can be stated in active form. AT: "But Aaron must bring the goat ... alive before Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]