unfoldingWord_en_tn/jdg/10/03.md

51 lines
1.3 KiB
Markdown

# He was followed by Jair the Gileadite
This can be stated in active form. AT: "Jair the Gileadite was leader after Tola" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Jair
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# the Gileadite
Jair was from the tribe of Gilead.
# He judged Israel
Here "judged" means he led the people of Israel.
# Israel
Here "Israel" represents the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# twenty-two years
"22 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# thirty
"30" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Havvoth Jair
This is the name of a region, which is named after a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# to this day
This means to the time when the book of Judges was being written.
# was buried
This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kamon
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]