unfoldingWord_en_tn/psa/059/003.md

18 lines
713 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they wait in ambush to take my life
2017-06-21 20:47:54 +00:00
David's enemies are in hiding and are waiting quietly for the time when they can attack him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# awake
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Deciding to do something and beginning to do it is spoken of as waking up. AT: "do something" or "take action" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# and see
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
What he wants God to see can be stated clearly. AT: "and see what is happening to me" or "and see what they are doing to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]