unfoldingWord_en_tn/job/22/21.md

28 lines
865 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Eliphaz continues speaking to Job.
# Now
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Eliphaz uses this word to introduce something important he is about to say.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# instruction from his mouth
Here "from his mouth" represents what God has spoken. AT: "the instruction that God has spoken" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# store up his words
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
God's words are compared to treasures that Job could keep in a storeroom. AT: "treasure his commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your heart
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "heart" refers to Job's thoughts. AT: "your mind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]]