richmahn_en_tn/psa/106/013.md

925 B

they did not wait for his instructions

It is implied that they did things without waiting to find out what Yahweh wanted them to go. AT: "they did things without first waiting for Yahweh's instructions" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

insatiable cravings

"cravings that could not be satisfied"

they challenged God

"They rebelled against God"

consumed

"overtook" or "took over"

but sent a disease

Here David speaks about Yahweh causing the people to be afflicted by a disease as if Yahweh sent a disease to them in the same way that someone sends a person or a messenger. AT: "but he caused a disease to consume their bodies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords