richmahn_en_tn/psa/062/005.md

617 B

for my hopes are set on him

"for I place my hope in him"

He alone is my rock and my salvation; he is my high tower

The writer speaks of God as if he were a rock and a high tower. Both of these metaphors show how God provides protection from one's enemies. Here "salvation" means that God rescues the writer. See how you translated this in Psalms 62:2. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

I will not be moved

This can be stated in active form. AT: "nothing can move me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords