richmahn_en_tn/jos/07/19.md

1.2 KiB

give your confession to him

The abstract noun "confession" can be expressed with the verb "confess." AT: "confess to him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Do not hide it from me

Hiding information represents trying to keep someone from knowing it. AT: "Do not try to prevent me from knowing what you have done" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

two hundred shekels

This is over two kilograms. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

fifty shekels

This is over 500 grams. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

They are hidden in the ground

This can be stated in active form. AT: "I hid them in the ground" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords