richmahn_en_tn/deu/02/09.md

865 B

General Information:

This is the end of a part of Moses' speech reminding the Israelites of how Yahweh guided them in the wilderness. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

Do not trouble Moab

The word "Moab" represents the people of Moab. AT: "Do not trouble the people of Moab" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Ar

This is the name of a city in Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

the descendants of Lot

The people of Israel were related to the descendants of Moab. Moab was the son of Lot. Lot was the nephew of Abraham. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

translationWords